A: All right, Mr. Crane, when will you be arriving in the city?
B: I should be coming in on the 11:30 mooring flight. How far is the office from the airport?
A: Only 25 minutes or so. We’ll send somebody to meet you. That’s 11:30 a.m. Friday the 15th?
B: That’s right. I’ll be in the baggage area.
迎接客戶
A:好的,克萊恩女士,您將什么時候到達本城?
B:我將乘上午11:30的飛機到達。辦公室離機場有多遠?
A:只有25分鐘左右的路程。我們會派人接您。星期五,15號,上午11:30?
B:對。我會在行李區(qū)等著。
Farewell party invitation
A: Susan? We’re having a farewell party for John Anderson today.
B: What time? I’d like to go, but my calendar is really full today.
A: We’re starting at 12:00 and it’ll go on for the rest of the afternoon.
B: I’ll try to make it. I should be able to fit some time in around 3 o’clock.
告別聚會
A:蘇珊嗎?我們今天要為約翰·安德森舉行告別聚會。
B:什么時候?我是想去,可我今天的日程表實在太緊了。
A:我們在12點開始,預(yù)計要開整個下午。
B:我盡量爭取。我大約在3點左右能抽出點時間來。
(本文轉(zhuǎn)載自旺旺英語)