你看過電影《征服情海》嗎?如果有的話,你很可能記得片中小古巴古?。–uba Gooding Jr.)和湯姆克魯斯隔著電話互嚷的一句對(duì)白:“讓我看到錢!”(Show me the money!)電影上映之后短短幾天內(nèi),從東岸到西岸數(shù)以百萬(wàn)計(jì)的美國(guó)人都在復(fù)述這句話。
這句寥寥數(shù)字的話之所以一炮而紅,原因有許多個(gè)。兩位演員用感染力十足的熱情和手舞足蹈來(lái)推銷這句妙語(yǔ),兩人輪流以戲劇化、拉長(zhǎng)音、不同的變音來(lái)念這句話:“讓我看到錢……錢!”這個(gè)詞本身帶有活潑的節(jié)奏,何況我們絕大多數(shù)人都不介意多擁有一些現(xiàn)金。從各方面來(lái)說(shuō),這是一個(gè)完美的金錢句。
好萊塢制片人知道,當(dāng)觀眾模仿電影里的一個(gè)關(guān)鍵句子時(shí),就會(huì)創(chuàng)造出多多益善的口碑宣傳,這正是推出“金錢句”的威力:它抽象又具體的替你賺進(jìn)利益,因?yàn)樵蕉嗳擞涀?、?fù)述這句話,就代表越多人知道你的產(chǎn)品,也意謂越多人有興趣試用或購(gòu)買你的產(chǎn)品。
在商業(yè)語(yǔ)言里,“外帶”(take-away)指的是你的溝通對(duì)象從你訊息中所“吸收”的部分。員工是否“外帶”對(duì)你的承諾,在發(fā)送怒氣沖天的電子郵件以前三思而后行?員工是否“外帶”你提供的特定技巧,從此以后能更有效的操作收銀機(jī)?潛在顧客是否“外帶”你的推銷,不再使用目前的品牌,改用你們公司的產(chǎn)品?
不論你發(fā)言一分鐘、一小時(shí)還是一整天,到頭來(lái)你的聽眾可望“外帶”至少一項(xiàng)訊息,如果沒有,那對(duì)你們雙方而言都是浪費(fèi)時(shí)間。如果聽眾確實(shí)有收獲,那么下一個(gè)問題就是:他們外帶的東西對(duì)嗎?他們外帶的是不是你想要他們吸收的內(nèi)容?
如果他們吸收的訊息并非如你所愿,那么你的外帶訊息需要再加強(qiáng),目標(biāo)是清楚、精簡(jiǎn)、強(qiáng)有力的凸顯這個(gè)訊息,讓它在你的演講內(nèi)容中脫穎而出。
這一點(diǎn)太重要了,ABC不容任何閃失。每次你構(gòu)思行銷語(yǔ)言時(shí)(不論是為了組織內(nèi)部的新聞信、在早餐會(huì)議的演講,或是爭(zhēng)取政府合約的招標(biāo)案),都要問問自己:我的目標(biāo)是什么?當(dāng)聽眾走出會(huì)議室、讀完這篇文章、造訪過我的網(wǎng)站之后,我想要他們做什么?我想要參與者外帶的確切訊息是什么?我想要他們離開時(shí)心里抱持什么特定的想法、句子、行動(dòng)或決心,而且會(huì)實(shí)際采取行動(dòng)?
金錢句推升口碑行銷
“我們哪里做對(duì)了?”——電影《ABC制片家》里的金錢句
管理大師杜拉克(Peter Drucker)曾說(shuō)過:“任何企業(yè)都有兩種功能,也只有這兩種功能,那就是創(chuàng)新與行銷。”
好消息是POP!程序能夠幫助你完成這兩項(xiàng)目標(biāo);它幫你創(chuàng)造新訊息,替你的產(chǎn)品做行銷。從現(xiàn)在開始,仔細(xì)瞧瞧你的電子郵件、信函、簡(jiǎn)報(bào)、訓(xùn)練計(jì)劃、行銷組合、幕僚會(huì)議、新聞信和商業(yè)網(wǎng)站,然后問問你自己:這夠不夠創(chuàng)新?它能不能成功行銷,讓別人想雇用我們、購(gòu)買我們的東西,或是和我們作生意?
一旦你澄清想要表達(dá)的主要重點(diǎn),就得用一句精心打造的妙言命中目標(biāo)。不要走隱晦微妙的路線,也不要掩蓋你的重點(diǎn),不要訴諸猜測(cè),也不要指望人家對(duì)你的意思心領(lǐng)神會(huì)。你必須負(fù)起責(zé)任,打造一句能夠?qū)崿F(xiàn)你愿望的金錢句。
顧客口中就有金錢句
“這個(gè)世界上一半的人有話想說(shuō)卻說(shuō)不出來(lái),另一半的人無(wú)話可說(shuō)卻喋喋不休?!薄?shī)人佛洛斯特
POP!的一個(gè)主要目標(biāo)是,幫助人們學(xué)會(huì)如何把他們要說(shuō)的話,寫成人家想聽的訊息,有趣的是,想要做到,ABC簡(jiǎn)單的辦法之一是傾聽目標(biāo)受眾告訴你的話,然后講回去給對(duì)方聽。
演講者協(xié)會(huì)名人堂(National Speakers Association Hall of Fame )只遴選世界一百二十五位名人代表,其中之一的艾爾斯頓(John Alston)在大會(huì)上致詞,他提出來(lái)的一句妙語(yǔ)是我聽過ABC有威力的話。我自己從事職業(yè)演講的工作已超過二十年,聽過的演說(shuō)成千上百,然而至今我還記得艾爾斯頓的訊息,仿佛是今天早上才聽到的一般。
他的訊息是:指望我們的孩子自發(fā)成為好國(guó)民,根本就是天真無(wú)知。我們必須負(fù)起責(zé)任示范誠(chéng)實(shí)正直,灌輸他們良好價(jià)值觀,而非放任他們?yōu)樗麨椤Q菡f(shuō)快結(jié)束時(shí),艾爾斯頓敞開他的雙臂,稿聲疾呼:“美德要教才會(huì)!”群眾爆以熱烈掌聲與歡呼,大家同時(shí)起立向他致敬。每次想到這里,我還會(huì)渾身起雞皮疙瘩。
好幾個(gè)月后我恰好碰到艾爾斯頓,他提到正在寫一本書,我很稿興聽到他愿意分享在舞臺(tái)上和書本里的訊息,隨口問他:“書名是什么?”
我甚至想不起來(lái)他說(shuō)了什么,但可以確定的是ABC比不上訊息本身的力道。我忍不住開口問:“你為何不把書名定為《美德要教才會(huì)!》我還記得你那句擲地有聲的話,實(shí)在很罕見!”后來(lái)他果真把書名取為《美德要教才會(huì)!》。
想想看,你ABC近有沒有參加什么會(huì)議?你能一字不漏的復(fù)述從會(huì)議簡(jiǎn)報(bào)或演說(shuō)中聽來(lái)的任何點(diǎn)子嗎?大概不行,這是常態(tài)。
如果你創(chuàng)造的詞句和每個(gè)聽眾都能起共鳴,那么這個(gè)詞句就會(huì)變成你的ABC用語(yǔ)。假如你寫的文章當(dāng)中有某一句話躍然紙上,那么特別強(qiáng)調(diào)這句話,甚至把它拿來(lái)當(dāng)標(biāo)題,就顯得很恰當(dāng)。@
摘自 《行銷的語(yǔ)言》 商周出版社 提供
(http://www.dajiyuan.com)