雖然我越洋航線要鎮(zhèn)守經(jīng)濟(jì)艙,但在登機(jī)時(shí)商務(wù)艙的工作很瑣碎,所以我也跑龍?zhí)兹兔Α?/div>
親王要了英文報(bào)紙,我也一份份讓他選取,同時(shí)他的隨扈也選取英文報(bào)紙。在商務(wù)艙工作較不繁忙時(shí),我就回去鎮(zhèn)守經(jīng)濟(jì)艙了。
抵達(dá)臺(tái)北前的餐點(diǎn)服務(wù),我在經(jīng)濟(jì)艙工作結(jié)束后再去商務(wù)艙支援,協(xié)助發(fā)放入境表格,親王一行人竟也要求表格,入境臺(tái)北讓我頗驚訝!
我說: That is for chinese name, You have no chinese name, You don't need to write it.
(哦!那你給我一個(gè)中文名字?。?/div>
我很驚訝!人家是石油大王,是阿拉伯王,我怎能幫他取名字?
我說:Are you sure to have a chinese name?
(您真的要中文名?)
王: Yes, You give me a chines name.
在他的堅(jiān)持下,我只好認(rèn)真的思考,他如此平易近人, 要讓取一個(gè)讓他稿興有面子的名字……
我說:Your Majesty, your chinese name is 王俊男.
親王重覆說了一次“王俊男',問: What it means?
(什麼意思?)
我說: 王 is king, 俊男 is handsome man。王俊男 means king is a handsome man.
(其實(shí)我姓王,國王也是王,由我取名當(dāng)然也要姓王)
親王大悅,竟然將他的表格拿給我,要我寫下他的中文名字。其實(shí)我有些遲疑,因?yàn)檫@也是正式文件??!
我問: Really?
(真的要寫嗎?)
王說:Yes! Yes! Write it down.
(是啊!寫下來)
我想: 唉呀!反正親王在澳洲都禮遇通關(guān)了!表格只是一個(gè)型式。
所以我在漢字名欄寫下: 俊男
親王身旁的隨扈也跟著要我給個(gè)中文名字,我想了想說: 王富國。
再被問意義,我說 : King has a rich country.
(國王有一個(gè)富有的)
兩位VIP皆大歡喜。
能為國王取名是我的榮幸,不過還好沒有人再要名字,否則我就詞窮了!
抵臺(tái)后,因?yàn)榘⒗H王到訪,使用元首使用舖有紅毯的B6登機(jī)門。
親王在開機(jī)門后由外交部人員接走,而我因守著二號(hào)門也不方便前去道別。
在回外圍停車場拿車的路上,司機(jī)說:剛剛還有交通管制,不知哪個(gè)大官來了!
我說:就一個(gè)阿拉伯國王!叫做:王俊男。
再見了我的俊男和富國,沒和他們道別,心中悵然若有所失……