但是,由于條件所限,只有少數(shù)稿收費(fèi)的幼兒園中聘請(qǐng)有“外籍教師”,大多數(shù)的雙語(yǔ)教育還是由家長(zhǎng)和學(xué)過(guò)外語(yǔ)的教師擔(dān)任的,不準(zhǔn)確也就難免了。那么,有沒(méi)有什么辦法,讓孩子既學(xué)好雙語(yǔ),又掌握準(zhǔn)確呢?有一個(gè)方法,家長(zhǎng)可以參考,為孩子選一套適合兒童收看的錄像教材。ABC初,家長(zhǎng)或教師可以根據(jù)教材的內(nèi)容,將之生活化。比如,要教孩子學(xué)習(xí)蘋(píng)果,家長(zhǎng)就可以拿一個(gè)蘋(píng)果遞給孩子,對(duì)孩子說(shuō):“給你一個(gè)(蘋(píng)果),這蘋(píng)果就用外語(yǔ)單詞。然后,家長(zhǎng)可就此詞多方面提問(wèn),如(蘋(píng)果)好吃嗎?(蘋(píng)果)核扔到哪兒呀?等等,如此有意地讓孩子在無(wú)意中學(xué)習(xí),效果往往不錯(cuò)。當(dāng)孩子對(duì)教材中某一課的內(nèi)容不再陌生時(shí),就可以讓孩子看電視了。孩子就會(huì)很有興趣地邊看邊學(xué),經(jīng)過(guò)一段時(shí)間的學(xué)習(xí)后,家長(zhǎng)就不必再在母語(yǔ)中夾外語(yǔ)單詞而是直接用外語(yǔ)短句與孩子交流了。此時(shí),可以讓孩子看一些外語(yǔ)動(dòng)畫(huà)片以提稿孩子的學(xué)習(xí)樂(lè)趣。采用這樣的方法學(xué)習(xí),可使孩子學(xué)習(xí)雙語(yǔ)生活化、游戲化,孩子也會(huì)掌握標(biāo)準(zhǔn)的語(yǔ)音、語(yǔ)調(diào)和語(yǔ)法。
當(dāng)然,如果連這些條件也不具備,就不必急于讓孩子學(xué)習(xí)雙語(yǔ)。 @
(http://zjstack.com)